Nizar Qabbani beroemde citaten

laatste update : 5 september 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Nizar Qabbani
  • Mijn geliefde vraagt me: "wat is het verschil tussen mij en de hemel?het verschil, mijn Liefste, Is dat als je lacht, Ik de hemel vergeet

  • De vrouw wil geen rijke man of een knappe man of zelfs een dichter, ze wil een man die haar ogen begrijpt als ze verdrietig wordt, en naar zijn borst wijst en zegt : 'Hier is je thuisland.'

  • Omdat mijn liefde voor jou woorden te boven gaat, besloot ik mijn mond te houden.

  • Als je iemand wilt doden, verover zijn hart, ga dan langzaam weg en laat ze tussen dood en waanzin.

  • Heb niet diep lief, totdat je er zeker van bent dat het andere deel je met dezelfde diepte liefheeft, want de diepte van je liefde vandaag, is de diepte van je wond morgen.

  • Er zijn mensen die we niet vergeten zijn, maar we glimlachen niet meer als ze genoemd worden.

  • En het schrijven is nog steeds: aan jou, met jou, over jou, vanwege jou en voor jou.

  • In de zomer strek ik me uit op de kust en denk aan je. Als ik de zee had verteld wat ik voor je voelde, zou ze haar kusten, haar schelpen, haar vissen hebben verlaten en mij gevolgd zijn.

  • Mijn Meester... Zeg alles wat je van me wilt. Het maakt mij niet uit: oppervlakkig.. Domme.. Gek.. Simpel Van Geest. Het gaat mij niet meer aan. Voor wie schrijft over haar zorgen. in de logica van mannen wordt een domme vrouw genoemd. en heb ik je in het begin niet gezegd dat ik een domme vrouw ben?

  • We zijn een dikke huid mensen met emtpy zielen. We brengen onze dagen door met dobbelstenen, Schaken of slapen - en we zeggen dat we de beste mensen zijn die ooit naar de mensheid zijn gekomen?

  • De gevaarlijkste hartziekte: sterk geheugen

  • En ik vrees dat mijn plaats wordt ingenomen door iemand anders, heel gelukkig en niet te verlegen, die flirteert met je ogen terwijl ik degene ben die gek op hen is.

  • Als een man verliefd is, hoe kan hij dan oude woorden gebruiken? Moet een vrouw die haar minnaar wenst, met grammatici en taalkundigen gaan liggen? Ik zei niets tegen de vrouw van wie ik hield, maar verzamelde de bijvoeglijke naamwoorden van de liefde in een koffer en vluchtte uit alle talen.

  • Dagen zullen voorbijgaan, en je zult dingen waar je verslaafd aan was opgeven, en iemand verlaten, en een droom annuleren, en uiteindelijk een realiteit accepteren.

  • Het leven stopt niet na het verliezen van iemand, maar het gaat verder zonder hen anders.

  • Ons geschreeuw is luider dan onze daden, onze zwaarden zijn groter dan wij, dit is onze tragedie. Kortom we dragen de cape van beschaving maar onze zielen leven in het Stenen Tijdperk

  • Liefde in de Arabische wereld is als een gevangene, en Ik wil (het) bevrijden. Ik wil de Arabische ziel, het gevoel en het lichaam bevrijden met mijn poëzie. De relaties tussen mannen en vrouwen in onze samenleving zijn niet gezond.

  • Wij doodden u en het was niet nieuw voor ons, wij doodden de metgezellen van de profeet en de Vrienden van God. Hoeveel boodschappers hebben wij gedood? Hoeveel imams? We hebben je gedood en je hebt het nachtgebed gebeden, omdat al onze dagen strijd zijn - en al onze dagen Karbala zijn.

  • Duik in de zee, of blijf weg

  • Sommige zijn als de maan, knap, maar alleen als ze bij je weg zijn.

  • We hebben een boze generatie nodig, een generatie om de horizon te ploegen

  • Wat we voelen gaat verder dan woorden. We moeten ons schamen voor onze gedichten.

  • Het woord is een stuiterende bal die De heerser van zijn Balkon gooit. Het woord is een injectie morfine. Heersers kalmeren hun volk met toespraken.

  • Arabische kinderen, korenaren van de toekomst, jullie zullen onze ketenen breken, de opium in onze hoofden doden, de illusies doden. Arabische kinderen, lees niet over onze verstikte generatie, We zijn een hopeloos geval. We zijn zo waardeloos als een watermeloen schil. Lees niet over ons, niet ape ons, dont accepteren ons, dont accepteren onze ideeën, we zijn een natie van oplichters en jongleurs. Arabische Kinderen, Lente regen, maïs oren van de toekomst, jullie zijn de generatie die de nederlaag zal overwinnen.

  • En alle landen leken hetzelfde, dat ik mezelf daar niet zie, en ik zie mezelf hier niet.

  • geloof nooit dat een man een vrouw kan veranderen die mannen zijn pretendenten die denken dat ze vrouwen hebben geschapen uit een van hun ribben.

  • Onze vijanden zijn onze grenzen niet overgestoken, ze kruipen door onze zwakheden als mieren.

  • O Sultan, mijn meester, als mijn kleren gescheurd en gescheurd zijn, is dat omdat uw honden met klauwen mij mogen scheuren.

  • Uw liefde heeft mij geleerd te rouwen en ik heb eeuwenlang een vrouw nodig gehad om mij te laten rouwen om een vrouw, om op haar armen te huilen als een mus voor een vrouw om mijn stukken te verzamelen als brokstukken van gebroken kristal

  • Licht is belangrijker dan de lantaarn, het gedicht belangrijker dan het notitieboek

  • Het is pijnlijk om te luisteren naar het blaffen van honden.

  • We prijzen als kikkers, vloeken als kikkers, veranderen dwergen in helden en helden in uitschot: we stoppen nooit en denken.