Karl Philipp Moritz beroemde citaten
laatste update : 5 september 2024
other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese
-
Een reiziger te voet in dit land lijkt te worden beschouwd als een soort wilde man of uit de weg zijnde wezen, die wordt aangestaard, medelijden, verdacht en gemeden door iedereen die hem ontmoet.
-
Deze begrafenissen lijken mij altijd des te onfatsoenlijker in een dichtbevolkte stad, vanwege de totale onverschilligheid van de toeschouwers en de volmaakte onbehagen waarmee ze worden aanschouwd.
-
St. Paul ' s stond als een enorme berg boven de enorme massa kleinere gebouwen.
-
Ik besloot nu vroeg naar bed te gaan, met het vaste doel de volgende dag ook vroeg op te staan om deze charmante wandeling opnieuw te bezoeken; want ik dacht bij mezelf: Ik heb nu deze tempel van de moderne wereld onvolmaakt gezien; Ik heb hem alleen bij maanlicht gezien.
-
Een voetganger lijkt in dit land een soort beest van doorgang te zijn-aangestaard, medelijden, verdacht en gemeden door iedereen die hem ontmoet ... Elke voorbijgaande koetsier riep me toe: "wil je buiten rijden? Als ik alleen een landarbeider op een paard tegenkwam, zou hij vriendelijk tegen me zeggen: "Warm wandelend meneer", en als ik door een dorp liep, zouden de oude vrouwen in hun verbijstering een "God Almachtig!
-
De korte Engelse kilometers zijn heerlijk om te wandelen. Je bent altijd blij om te ontdekken, zo nu en dan, in hoe kort een tijd je een mijl hebt gelopen, hoewel, zonder twijfel, een mijl is overal een mijl, ik loop maar een gematigd tempo, en kan vier Engelse mijl in een uur bereiken.
-
Terwijl in Pruisen dichters alleen spreken over de liefde voor het land als een van de dierbaarste van alle menselijke genegenheden, is er hier geen mens die niet voelt en met vervoering beschrijft hoeveel hij van zijn land houdt.
-
De Sint-Pieterskerk in Berlijn lijkt, ondanks het totale verschil in bouwstijl, in sommige opzichten een grote gelijkenis te hebben met de Sint-Pauluskerk in Londen.
-
In de straten waar we doorheen gingen, moet ik de huizen in het algemeen trof me alsof ze donker en somber waren, en toch op hetzelfde moment ze ook trof me als wonderbaarlijk groot en majestueus.
-
Mijn huisbazin, die slechts de weduwe van een kleermaker is, leest haar Milton voor; en vertelt mij, dat haar overleden echtgenoot voor het eerst verliefd op haar werd om deze reden: omdat ze Milton met zo ' n juiste nadruk las.
-
Elk gezichtspunt en elk voorwerp bestudeerde ik aandachtig, door ze steeds weer van alle kanten te bekijken, want ik wilde er graag een blijvende indruk van maken in mijn verbeelding.
-
U ziet in de straten van Londen grote en kleine jongens rondrennen in lange blauwe jassen, die als gewaden tot aan de voeten reiken, en kleine witte banden, zoals de geestelijken dragen.
-
Overal in Londen, als men wandelt, ziet men overal, in het seizoen, sinaasappels om te verkopen; en ze worden in het algemeen redelijk goedkoop verkocht, één en soms zelfs twee voor een halve penny; of, in ons geld, drie Pence.
-
Toen ik langs de zijmuren van Westminster Abbey liep, zag ik nauwelijks iets anders dan Marmeren monumenten van grote admiraals, maar die allemaal te veel vol waren met versieringen en ornamenten, om op mij tenminste de beoogde indruk te maken.
-
Het spijt me dat ik blij was toen ik de torens van Windsor achter me zag.
-
Mijn gastheer in Richmond, gistermorgen, kon niet voldoende zijn verbazing uiten dat ik van plan was te wagen om zo ver als Oxford te lopen, en nog verder. Hij was echter zo vriendelijk om zijn zoon, een slimme kleine jongen, te sturen om me de weg naar Windsor te laten zien.
-
In Londen, voordat ik vertrok, had ik een shilling betaald; er werd nu een andere geëist, zodat over het algemeen, van Londen naar Richmond, de doorgang in het podium slechts twee Shilling kost.
-
Het is een veel voorkomende opmerking, dat hoe meer zorgzaam mensen zijn over kleding, hoe vrouwelijker ze zijn.
-
Ik was bijna vergeten u te vertellen dat ik al in het Parlement ben geweest, en toch is dit van het grootste belang. Want als ik in Engeland niets anders had gezien dan dit, had ik gedacht dat mijn reis daarheen ruimschoots beloond was.
-
Op een zeer sombere sombere dag, precies zo ' n dag als het zou moeten zijn, ging ik naar Westminster Abbey.
-
Het samengaan van de hele gemeente in gebed heeft iets buitengewoon plechtig en ontroerend in zich.
-
Westminster Abbey, de toren, een toren, een kerk, en dan een andere, presenteerde zich aan ons gezicht; en we konden nu duidelijk onderscheiden de hoge ronde schoorstenen op de toppen van de huizen, die toch leek ons te vormen een ontelbaar aantal kleinere torens, of torens.