Omar Khayyam beroemde citaten

laatste update : 5 september 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Omar Khayyam
  • Wees blij voor dit moment. Dit moment is jouw leven.

  • Voor zover je het kunt vermijden, geef niemand verdriet. Breng nooit je woede op een ander. Als je hoopt op eeuwige rust, voel dan zelf de pijn, maar doe anderen geen pijn.

  • En dit Weet ik; of het ene ware licht de liefde ontsteekt, of de toorn mij geheel verteert, een flits ervan in de taverne beter gevangen dan in de tempel volledig verloren.

  • De waarde van drie dingen wordt terecht door alle klassen van mensen gewaardeerd: jeugd, door de ouderen; gezondheid, door de zieken; en rijkdom, door de behoeftigen.

  • Drink wijn. Dit is het eeuwige leven. Dit is alles wat de jeugd je zal geven. Het is het seizoen voor wijn, rozen en dronken vrienden. Wees blij voor dit moment. Dit moment is jouw leven.

  • Om verstandig je leven te leven, hoef je niet veel te weten onthoud gewoon twee hoofdregels voor het begin: je kunt beter verhongeren, dan eten wat en beter alleen zijn, dan met wie dan ook.

  • Hoe triest, een hart dat niet weet hoe lief te hebben, dat niet weet wat het is om dronken te zijn van liefde. Als je niet verliefd bent, hoe kun je dan genieten van het verblindende licht van de zon, het zachte licht van de maan?

  • Realiseer je dit: op een dag zal je ziel je lichaam verlaten en zul je achter het gordijn worden getrokken dat tussen ons en het onbekende zweeft. Terwijl je op dat moment wacht, wees gelukkig, want je weet niet waar je vandaan komt en je weet niet waar je naartoe gaat.

  • Mijn vriend, laten we niet aan morgen denken, maar laten we genieten van dit vluchtige moment van het leven.

  • We zijn in waarheid slechts stukjes op dit schaakbord van het leven, dat we uiteindelijk achterlaten, alleen om één voor één in het graf van het niets te vallen.

  • Een haar verdeelt wat vals en waar is.

  • Het leven van het lot van morgen, hoewel je wijs bent, kun je niet vertellen noch nog vermoeden; ga daarom vandaag niet tevergeefs voorbij, want het zal nooit meer terugkomen.

  • De bedachtzame ziel naar eenzaamheid trekt zich terug.

  • Hoeveel te meer van de moskee, van gebed en vasten? Je kunt beter dronken gaan bedelen in de tavernes. Khayyam, drink wijn, want binnenkort zal deze klei van jou een beker, kom, op een dag een pot maken. Als je eenmaal hoort dat de rozen in bloei staan, dan is het tijd, mijn liefste, om de wijn te schenken; Houris en paleizen en Hemel en hel - dit zijn slechts sprookjes, vergeet ze allemaal.

  • Ik kan het mysterie niet onthullen aan een heilige of zondaar; ik kan niet uitvoerig verklaren wat ik kort gezegd heb; ik bereik een veranderde staat die ik niet kan uitleggen; Ik heb een geheim dat ik niet kan delen.

  • Maar hulpeloze stukken van het spel speelt hij op dit schaakbord van nachten en dagen; her en der beweegt, en checkt, en doodt, en één voor één ligt hij terug in de kast.

  • Drink! want gij weet niet wanneer gij gekomen zijt, noch waarom; Drink! want u weet niet waarom u gaat, noch waarheen.

  • Als Ik wil begrijpen wat er vandaag gebeurt of probeer te beslissen wat er morgen zal gebeuren, kijk ik terug.

  • In kloosters, seminaries, retraites en synagogen vrezen ze de hel en zoeken ze het paradijs. Zij die de geheimen van God kennen, laten dat zaad nooit in hun ziel geplant worden.

  • Als je zo vol verdriet bent dat je niet meer kunt lopen, niet meer kunt huilen, denk dan aan het groene gebladerte dat schittert na de regen. Wanneer het daglicht je uitput, wanneer je hoopt dat een laatste nacht de wereld zal bedekken, denk dan aan het ontwaken van een jong kind.

  • Beter vrolijk zijn met de vruchtbare druif dan droevig na geen, of bitter, Fruit.

  • De bewegende vinger schrijft, en als je geschreven hebt, gaat het verder. Noch al uw vroomheid, noch al uw verstand, kan een halve regel ervan annuleren.

  • Huil niet op je verliezen niet mesure vandaag met tommorows don ' t trust to passed and coming day geloof in het nu - en vandaag gelukkig zijn.

  • Ik ben geschreven in het boek Der Liefde. Dat boek hierboven interesseert me niet. Wis mijn naam, of schrijf het zoals je wilt. Ik ben geschreven in het boek Der Liefde.

  • De druif die met logica absoluut de twee-en-zeventig schokkende sekten weerleggen: de soevereine Alchemist die in een driemaal het loodmetaal van het leven in goud transmuteert.

  • Ontwaak, mijn kleintjes, en vul de beker voordat de drank van het leven in zijn Beker droog wordt.

  • Dwazen, je beloning is hier noch daar.

  • Deze klei, zo sterk van hart, van zin zo fijn, zeker zo'n klei is meer dan half goddelijk -' Tis alleen dwazen kwaad spreken van de klei,de sterren zelf zijn gemaakt van klei zoals de mijne.

  • Want in en uit, boven, ongeveer, beneden, het is niets anders dan een magische schaduw-show, gespeeld in een doos waarvan de kaars de zon is, waaromheen wij Spookfiguren komen en gaan.

  • Stof tot stof, en onder stof te liggen, zonder wijn, zonder zang, zonder zanger en zonder einde!

  • Een drankje is korter dan een verhaal

  • De bewegende vinger schrijft; en als hij een bevel heeft, gaat hij verder.

  • Een brood, een kruik wijn, en gij.

  • De afgoden die ik zo lang heb liefgehad, hebben mijn eer in deze wereld veel verkeerd gedaan; hebben mijn glorie verdronken in een ondiepe beker en mijn reputatie verkocht voor een lied.

  • Het is jammer als een hart geen vuur heeft en het licht van een brandend hart wordt ontnomen. De dag waarop je zonder hartstochtelijke liefde bent, is de meest verspilde dag van je leven.

  • Er was een deur waar ik geen sleutel vond: er was de sluier waardoor ik misschien niet kon zien.

  • Ik verberg mijn verdriet, net zoals de gezegende vogels zich verbergen als ze zich voorbereiden om te sterven, mijn liefde.

  • Wakker worden! Want de zon, die de sterren voor hem uit het veld van de nacht in vlucht verstrooit, drijft de nacht met hen uit de hemel en slaat De Toren van de Sultan met een lichtstraal

  • De hemel heeft niet gehoord van mijn aankomst, en mijn vertrek zal haar schoonheid en grootsheid niet in het minst verminderen. Ik zal onder de grond slapen, voor ons vluchtige stervelingen is de enige eeuwigheid het moment en drinken tot het moment is beter dan erom huilen.

  • Oude Khayyà ¡m, zeg je, is een losbandige; was je maar half zo goed als hij!Hij zondigt geen zonden, maar zachte dronkenschap, Groothartige vrolijkheid en vriendelijk overspel.Maar van jou is het koude hart,en de moorddadige tong,de winterse ziel die een hekel heeft aan een lied te horen, de gesloten vuist,het gemene en meetende oog, en alle kleine vergiftigde manieren van kwaad.

  • U hebt de wereld gezien en alles wat u hebt gezien is niets; en ook alles wat u hebt gezegd en gehoord is niets. Je hebt overal tussen hier en de horizon gesprongen; het is niets. En alle bezittingen die je thuis hebt gekoesterd, zijn niets.

  • Ik vraag me af wat de wijnboeren de helft zo kostbaar kopen als het spul dat ze verkopen.

  • Dode gisteren en ongeboren morgen, waarom zou je je er druk over maken, als vandaag zoet is.

  • Ikzelf, toen ik jong was, ging graag naar dokter en heilige, en hoorde er veel ruzie over en over: maar steeds meer kwam ik door dezelfde deur naar buiten als ik ging.

  • Kom, vul de beker, en in het vuur van de lente de winter kleed van berouw fling; de vogel van de tijd heeft maar een kleine manier om te vliegen-en zie! de vogel is op de vleugel.

  • De bloem die eens geblazen heeft, sterft voor altijd.

  • Weet je, mijn vrienden, met wat een moedige Draaimolen maakte ik een tweede huwelijk in mijn huis; begunstigd oude onvruchtbare rede uit mijn bed, en nam de dochter van de wijnstok tot echtgenoot.

  • Ik stuurde mijn ziel door het onzichtbare, een letter van dat hiernamaals om te spellen: en door en door keerde mijn ziel terug naar mij, en antwoordde: 'Ik ben zelf de hemel en de hel

  • Oh, de dappere muziek van een verre trommel!

  • De roos die ooit bloeide, sterft voor altijd.